Daily Bread Intake Study Tools
Bible Dictionary
Search Easton’s Bible Dictionary for people, places, themes, and biblical terms connected to Scripture.
Dictionary Results for “Frankincense”
Frankincense Easton's Bible Dictionary
(Heb. lebonah; Gr. libanos, i.e., "white"), an odorous resin imported from Arabia (Isa. 60:6; Jer. 6:20), yet also growing in Palestine (Cant. 4:14). It was one of the ingredients in the perfume of the sanctuary (Ex. 30:34), and was used as an accompaniment of the meat-offering (Lev. 2:1, 16; 6:15; 24:7). When burnt it emitted a fragrant odour, and hence the incense became a symbol of the Divine name (Mal. 1:11; Cant. 1:3) and an emblem of prayer (Ps. 141:2; Luke 1:10; Rev. 5:8; 8:3). This frankincense, or olibanum, used by the Jews in the…
Read full entry
(Heb. lebonah; Gr. libanos, i.e., "white"), an odorous resin imported from Arabia (Isa. 60:6; Jer. 6:20), yet also growing in Palestine (Cant. 4:14). It was one of the ingredients in the perfume of the sanctuary (Ex. 30:34), and was used as an accompaniment of the meat-offering (Lev. 2:1, 16; 6:15; 24:7). When burnt it emitted a fragrant odour, and hence the incense became a symbol of the Divine name (Mal. 1:11; Cant. 1:3) and an emblem of prayer (Ps. 141:2; Luke 1:10; Rev. 5:8; 8:3). This frankincense, or olibanum, used by the Jews in the temple services is not to be confounded with the frankincense of modern commerce, which is an exudation of the Norway spruce fir, the Pinus abies. It was probably a resin from the Indian tree known to botanists by the name of Boswellia serrata or thurifera, which grows to the height of forty feet.
Lebonah Easton's Bible Dictionary
Frankincense, a town near Shiloh, on the north side of Bethel (Judg. 21:19). It has been identified with el-Lubban, to the south of Nablus.
Read full entry
Frankincense, a town near Shiloh, on the north side of Bethel (Judg. 21:19). It has been identified with el-Lubban, to the south of Nablus.
Meat-offering Easton's Bible Dictionary
(Heb. minhah), originally a gift of any kind. This Hebrew word came latterly to denote an "unbloody" sacrifice, as opposed to a "bloody" sacrifice. A "drink-offering" generally accompanied it. The law regarding it is given in Lev. 2, and 6:14-23. It was a recognition of the sovereignty of God and of his bounty in giving all earthly blessings (1 Chr. 29:10-14; Deut. 26:5-11). It was an offering which took for granted and was based on the offering for sin. It followed the sacrifice of blood. It was presented every day with the burnt-offering (Ex. 29:40,…
Read full entry
(Heb. minhah), originally a gift of any kind. This Hebrew word came latterly to denote an "unbloody" sacrifice, as opposed to a "bloody" sacrifice. A "drink-offering" generally accompanied it. The law regarding it is given in Lev. 2, and 6:14-23. It was a recognition of the sovereignty of God and of his bounty in giving all earthly blessings (1 Chr. 29:10-14; Deut. 26:5-11). It was an offering which took for granted and was based on the offering for sin. It followed the sacrifice of blood. It was presented every day with the burnt-offering (Ex. 29:40, 41), and consisted of flour or of cakes prepared in a special way with oil and frankincense.
