Daily Bread Intake Study Tools
Bible Dictionary
Search Easton’s Bible Dictionary for people, places, themes, and biblical terms connected to Scripture.
Dictionary Results for “Quiver”
Quiver Easton's Bible Dictionary
The sheath for arrows. The Hebrew word (aspah) thus commonly rendered is found in Job 39:23; Ps. 127:5; Isa. 22:6; 49:2; Jer. 5:16; Lam. 3:13. In Gen. 27:3 this word is the rendering of the Hebrew teli, which is supposed rather to mean a suspended weapon, literally "that which hangs from one", i.e., is suspended from the shoulder or girdle.
Read full entry
The sheath for arrows. The Hebrew word (aspah) thus commonly rendered is found in Job 39:23; Ps. 127:5; Isa. 22:6; 49:2; Jer. 5:16; Lam. 3:13. In Gen. 27:3 this word is the rendering of the Hebrew teli, which is supposed rather to mean a suspended weapon, literally "that which hangs from one", i.e., is suspended from the shoulder or girdle.
Alarm Easton's Bible Dictionary
A particular quivering sound of the silver trumpets to give warning to the Hebrews on their journey through the wilderness (Num. 10:5, 6), a call to arms, or a war-note (Jer. 4:19; 49:2; Zeph. 1:16).
Read full entry
A particular quivering sound of the silver trumpets to give warning to the Hebrews on their journey through the wilderness (Num. 10:5, 6), a call to arms, or a war-note (Jer. 4:19; 49:2; Zeph. 1:16).
Armour Easton's Bible Dictionary
Is employed in the English Bible to denote military equipment, both offensive and defensive. (1.) The offensive weapons were different at different periods of history. The "rod of iron" (Ps. 2:9) is supposed to mean a mace or crowbar, an instrument of great power when used by a strong arm. The "maul" (Prov. 25:18; cognate Hebrew word rendered "battle-axe" in Jer. 51:20, and "slaughter weapon" in Ezek. 9:2) was a war-hammer or martel. The "sword" is the usual translation of hereb, which properly means "poniard." The real sword, as well as the dirk-sword (which was…
Read full entry
Is employed in the English Bible to denote military equipment, both offensive and defensive. (1.) The offensive weapons were different at different periods of history. The "rod of iron" (Ps. 2:9) is supposed to mean a mace or crowbar, an instrument of great power when used by a strong arm. The "maul" (Prov. 25:18; cognate Hebrew word rendered "battle-axe" in Jer. 51:20, and "slaughter weapon" in Ezek. 9:2) was a war-hammer or martel. The "sword" is the usual translation of hereb, which properly means "poniard." The real sword, as well as the dirk-sword (which was always double-edged), was also used (1 Sam. 17:39; 2 Sam. 20:8; 1 Kings 20:11). The spear was another offensive weapon (Josh. 8:18; 1 Sam. 17:7). The javelin was used by light troops (Num. 25:7, 8; 1 Sam. 13:22). Saul threw a javelin at David (1 Sam. 19:9, 10), and so virtually absolved him from his allegiance. The bow was, however, the chief weapon of offence. The arrows were carried in a quiver, the bow being always unbent till the moment of action (Gen. 27:3; 48:22; Ps. 18:34). The sling was a favourite weapon of the Benjamites (1 Sam. 17:40; 1 Chr. 12:2. Comp. 1 Sam. 25:29). (2.) Of the defensive armour a chief place is assigned to the shield or buckler. There were the great shield or target (the tzinnah), for the protection of the whole person (Gen. 15:1; Ps. 47:9; 1 Sam. 17:7; Prov. 30:5), and the buckler (Heb. mageen) or small shield (1 Kings 10:17; Ezek. 26:8). In Ps. 91:4 "buckler" is properly a roundel appropriated to archers or slingers. The helmet (Ezek. 27:10; 1 Sam. 17:38), a covering for the head; the coat of mail or corselet (1 Sam. 17:5), or habergeon (Neh. 4;16), harness or breat-plate (Rev. 9:9), for the covering of the back and breast and both upper arms (Isa. 59:17; Eph. 6:14). The cuirass and corselet, composed of leather or quilted cloth, were also for the covering of the body. Greaves, for the covering of the legs, were worn in the time of David (1 Sam. 17:6). Reference is made by Paul (Eph. 6:14-17) to the panoply of a Roman soldier. The shield here is the thureon, a door-like oblong shield above all, i.e., covering the whole person, not the small round shield. There is no armour for the back, but only for the front.
Bow Easton's Bible Dictionary
The bow was in use in early times both in war and in the chase (Gen. 21:20; 27:3; 48:22). The tribe of Benjamin were famous for the use of the bow (1 Chr. 8:40; 12:2; 2 Chr. 14:8; 17:17); so also were the Elamites (Isa. 22:6) and the Lydians (Jer. 46:9). The Hebrew word commonly used for bow means properly to tread (1 Chr. 5:18; 8:40), and hence it is concluded that the foot was employed in bending the bow. Bows of steel (correctly "copper") are mentioned (2 Sam. 22:35; Ps. 18:34). The arrows were…
Read full entry
The bow was in use in early times both in war and in the chase (Gen. 21:20; 27:3; 48:22). The tribe of Benjamin were famous for the use of the bow (1 Chr. 8:40; 12:2; 2 Chr. 14:8; 17:17); so also were the Elamites (Isa. 22:6) and the Lydians (Jer. 46:9). The Hebrew word commonly used for bow means properly to tread (1 Chr. 5:18; 8:40), and hence it is concluded that the foot was employed in bending the bow. Bows of steel (correctly "copper") are mentioned (2 Sam. 22:35; Ps. 18:34). The arrows were carried in a quiver (Gen. 27:3; Isa. 22:6; 49:2; Ps. 127:5). They were apparently sometimes shot with some burning material attached to them (Ps. 120:4). The bow is a symbol of victory (Ps. 7:12). It denotes also falsehood, deceit (Ps. 64:3, 4; Hos. 7:16; Jer. 9:3). "The use of the bow" in 2 Sam. 1:18 (A.V.) ought to be "the song of the bow," as in the Revised Version.
Mouse Easton's Bible Dictionary
Heb. akhbar, "swift digger"), properly the dormouse, the field-mouse (1 Sam. 6:4). In Lev. 11:29, Isa. 66:17 this word is used generically, and includes the jerboa (Mus jaculus), rat, hamster (Cricetus), which, though declared to be unclean animals, were eaten by the Arabs, and are still eaten by the Bedouins. It is said that no fewer than twenty-three species of this group (akhbar=Arab. ferah) of animals inhabit Palestine. God "laid waste" the people of Ashdod by the terrible visitation of field-mice, which are like locusts in their destructive effects (1 Sam. 6:4, 11, 18). Herodotus,…
Read full entry
Heb. akhbar, "swift digger"), properly the dormouse, the field-mouse (1 Sam. 6:4). In Lev. 11:29, Isa. 66:17 this word is used generically, and includes the jerboa (Mus jaculus), rat, hamster (Cricetus), which, though declared to be unclean animals, were eaten by the Arabs, and are still eaten by the Bedouins. It is said that no fewer than twenty-three species of this group (akhbar=Arab. ferah) of animals inhabit Palestine. God "laid waste" the people of Ashdod by the terrible visitation of field-mice, which are like locusts in their destructive effects (1 Sam. 6:4, 11, 18). Herodotus, the Greek historian, accounts for the destruction of the army of Sennacherib (2 Kings 19:35) by saying that in the night thousands of mice invaded the camp and gnawed through the bow-strings, quivers, and shields, and thus left the Assyrians helpless. (See [424]SENNACHERIB.)
Thunder Easton's Bible Dictionary
Often referred to in Scripture (Job 40:9; Ps. 77:18; 104:7). James and John were called by our Lord "sons of thunder" (Mark 3:17). In Job 39:19, instead of "thunder," as in the Authorized Version, the Revised Version translates (ra'amah) by "quivering main" (marg., "shaking"). Thunder accompanied the giving of the law at Sinai (Ex. 19:16). It was regarded as the voice of God (Job 37:2; Ps. 18:13; 81:7; comp. John 12:29). In answer to Samuel's prayer (1 Sam. 12:17, 18), God sent thunder, and "all the people greatly feared," for at such a season (the…
Read full entry
Often referred to in Scripture (Job 40:9; Ps. 77:18; 104:7). James and John were called by our Lord "sons of thunder" (Mark 3:17). In Job 39:19, instead of "thunder," as in the Authorized Version, the Revised Version translates (ra'amah) by "quivering main" (marg., "shaking"). Thunder accompanied the giving of the law at Sinai (Ex. 19:16). It was regarded as the voice of God (Job 37:2; Ps. 18:13; 81:7; comp. John 12:29). In answer to Samuel's prayer (1 Sam. 12:17, 18), God sent thunder, and "all the people greatly feared," for at such a season (the wheat-harvest) thunder and rain were almost unknown in Palestine.
